Kek - what does it mean? Kek on social networks. History of appearance and meaning of the word


Hello readers of seoslim.ru! Throughout its existence, the Internet has generated a huge number of memetic expressions that are still used on it today.

It often becomes difficult for uninitiated users to understand what each of them means (Imho, Respect, Trouble, Apriori). It is to explain this that this article was written.

Now we will talk about the mysterious word “kek”, which can often be seen in comments and personal messages on social networks.

What is kek?

Kek is used mainly by young people on social networks, thematic Internet communities and in the gaming environment. In a broad sense, this word means “laughter”, and it always has a negative connotation. Depending on the situation, kek can be interpreted in different ways: light mockery, malicious grin, sarcasm, irony, neglect, contempt, mockery and even outright insult. This is what the word “kek” means in youth slang. This jargon conveys a wide range of feelings, but is not always a form of direct aggression. Situations are different. And its shades change depending on the occasion.

What is it?

To simplify it as much as possible, “Kek” means laughter. And not kind, but just the opposite - mocking, malicious, even sometimes malicious and ironic. Moreover, this word is also applicable to a person. Keck can be used to describe someone who is in an awkward position. In other words, he became a laughing stock. We are talking specifically about a negative connotation, where there is a certain element of mockery. Some users say that this word can be called a synonym for another meme “LOL”, which in simple language will literally mean “laughing, I can’t”.

Smile

But if this meme is more like a mind-blowing and kind laugh, then “Kek” clearly cannot be called a good-natured manifestation of emotions.

Kek: instead of a thousand words

Interlocutors can discuss their enemies and their actions in personal correspondence, sending each other the word “kek” in messages. They thereby demonstrate unity of opinion or give a general assessment of the situation. Kek is the answer to a stupid question or an unpleasant, ridiculous proposal. It instantly stops further discussion, but can lead to conflict.

Kek is an open insult to the person who is trolling. This word can act not only as an interjection, but also as a noun or adjective. In such a case, it can be interpreted as a swear word: “Well, you are a kek (keknuty)!” You ask: “What does this mean?” Kek in this case will be synonymous with the word “loser”. These are the main uses of the new jargon.

drunk guest

Each generation has its own teenage slang. Once upon a time we said “math teacher”, “TV and VCR”, but now we hear “dratuti”, “easy”, “go!”. As modern teenagers say and even more often write, mother of three children Svetlana Zagorodnikova found out.

The idea to write this text came while accidentally watching my son’s correspondence with a classmate:

- Dratuti, go play!

- Easy.

“Wow,” I thought. “A whole encrypted message, and almost in alphabetical order!” Thoughts began to spin, the alphabet was written out on a separate sheet, and the son was carefully questioned. In a couple of days, my fifth-grader son and I put together our “ABC of Teenage Slang” and share it with you. Many words, as it turned out, originated from English words or computer games, while others were simply a distortion of the Russian language.

Unboxing

(English unboxing, Russian unboxing) - unpacking a purchase or parcel, filmed on video or photo.

Bayan - repetition.

Bro

(English brother, Russian brother) - a friendly address to a familiar interlocutor.

Vaper

(English vapour, Russian steam) - a smoker of electronic cigarettes (vaporizers).

Go, go

(English go, Russian go) - let's go, let's do it; invitation to action.

Dratuti

- greetings.

Going over the ears means talking long and tediously.

Emelya

- email, e-mail.

Zhachka

(from the word “reap”) - a concentration of a large number of people in a small space; crowd, crush.

Shut up

- shut up, stop.

Hook up - organize a party, start a relationship.

Easy

(English easy, Russian easily) - easy, simple.

Yep

(English yep, Russian yes) - consent; yeah, yeah, yeah.

Kek is an ironic (often unkind, malicious, mocking) laughter.

Ketchunez

- a combination of ketchup and mayonnaise.

Space - Expression of approval, admiration; satisfaction with something or someone.

Let's play

(English letʼs play, Russian “let's play”) - a walkthrough of computer games with comments from the author, recorded on video.

Lol - laugh loudly, out loud.

MB

- May be.

Namana

- Fine.

Nice! - expression of approval.

Yell, yell

- laugh out loud, very funny.

Pichalka - resentment or frustration.

Prank

(English prank, Russian joke, joke) - a joke.

Roofer

(English roof, Russian roof) - an extreme sportsman who jumps on roofs, climbs high structures, often at the risk of his life.

Skill

(English skill, Russian skill, skill) - the level of ability to play a computer game, skills acquired in games.

To chatter is to speak.

True

(English true, Russian truth) - an expression of approval; truthful, beautiful, real, vital.

Google it

- find a large amount of information on the Internet, get confused in what you find, get tired of searching for information.

Fayno

(English fine, Russian excellent) - good, excellent.

Hater

(English hate, Russian hatred) - someone who hates something or someone, condemns someone else’s work, criticizes everyone, most often anonymously.

Tsimes, tsimus

(from Hebrew) - something very good (necessary, suitable); what you need.

Challenge

(English challenge, Russian challenge) - a proposal to take some action on a dispute; call.

Cher, cherit

(English share, Russian share) - share with someone, give access to pictures, films, files.

Laces in a glass - an expression that meant that the parents were at home.

Cabbage soup

- face, head, cheeks.

Y, yyy

- loud laughter.

Epic, epic

- an exciting moment, cool or simply memorable, something very large-scale, large.

Yuppy, Yuyuyuppii

- joy, delight, positive emotions.

YATL, YALTOS

- I love you; I love you very much.

Author: Svetlana Zagorodnikova ©

LOL and kek: similarities and differences

The word "kek" has synonyms. Among them is the acronym LOL. Despite the fact that both jargons express laughter, they are not always identical. It is necessary to be able to distinguish them. Otherwise, the Internet user can expect quite a major embarrassment. It all depends on what you mean lol. And cake cannot always replace it. LOL extremely rarely carries negative emotions. The acronym stands for laughing out loud, which means “dying from laughter.”

LOL is a burst of laughter. A sign that the joke was a success. This is a kind of compliment to the interlocutor’s sense of humor. Uncontrollable, almost hysterical laughter - that's what lol means. Kek can become its full synonym only in exceptional cases. For example, when a person, not understanding the meaning of an acronym, uses it as an insult. Such incidents occur rarely and are considered a mistake. The snide cousin of the Internet meme LOL is not used in a purely positive sense. This is due to its origin.

What does the word mean

In fact, it cannot be deciphered in any way, and has its own unique meaning.

Conventionally, this is an analogue of the word LOL, that is, a designation of laughter and reaction to a joke. However, earlier it was more of an ominous laugh, whereas now it has become a complete analogue of LOL.

In addition, there are derivatives of this word - which are written in exactly the same way, but are used as an adjective.

For example, calling a person a kek means telling him that he is quite stupid and because of this stupidity he is funny.

the word kek

In general, the meaning of a phrase depends entirely on the context. However, her mood - namely ironic and malicious - remains.

Where did the word “kek” come from on the RuNet?

Kek is originally from Korea. The word appeared there more than ten years ago. It was first used in chats by fans of the Korean online game StarCraft. Participants in space duels exchanged messages among themselves. Captivated by excitement and thirst for victory, the players tried to tease each other, prick each other and show their superiority. And the word “kek” helped them with this. At the right moment, with its help, they gloated about the defeat of their opponent, grinned maliciously when their victory became obvious, and also expressed other aggressive emotions.

In this context, an interesting question is: how is the word “kek” translated? The answer to this lies in the special Korean laughter. Its sound can be indicated in writing by the word kekeke. It moved into the gaming environment in the abbreviated form kek. The word quickly caught on among gamers. And when the StarCraft game became popular abroad, it quickly came into use among foreigners. Years later, Korean slang fluttered out of the gaming space and became part of the everyday communication of regulars on social networks on the RuNet.

Lol kek cheburek, or Trying to understand how young people talk

A useful portal understood youth slang and found out why adults need to understand it

Modern youth slang is like a hodgepodge. His words are collected from different subcultures. And young people all over the country speak it. And it doesn’t matter where you live: in the Far East or in the Central District - they will understand you.

Where do ears come from?

One of the main sources of slang words is computer games. Children are immersed in the world of shooters and adventure games so deeply that they transfer concepts from virtual reality to the real world.

Take, for example, the word “cheat.” Sometimes in a conversation between boys it can be heard meaning “to deceive.” The expression “skill loss” also comes from games. This means increasing your level of skills and knowledge.

Adults who don’t like to play games hardly know how many vocabulary words their children know from games. But there are exceptions.

“I communicate with my son not like an adult with a child,” shares Vladislav, Blagoveshchensk father of a 13-year-old son . — From time to time, he and I play our favorite game Counter-Strike: Global Offensive together. So I know what my son is talking about when he uses words from the game. In general, the children, his peers, speak ordinary Russian and only occasionally insert slang words into their speech. But if they talk among like-minded people, then hardly any outsiders will understand them! Even I don't understand what they are talking about.

*feminitives are feminine nouns that denote women.
Formed from masculine nouns with the same root. Typically, feminists denote professions, social affiliation, place of residence: “saleswoman,” “announcer,” etc. Young people of different generations each time came up with new words for things and phenomena that they wanted to encrypt. Therefore, not only the words themselves, but also the scope of application of slang is changing.

“Now other sources than before are involved in the formation of youth slang,” explains Nina Arkhipova, Candidate of Philological Sciences, Associate Professor of the Department of Russian Language, Communication and Journalism of Amazing State University . “If earlier it was the everyday sphere, now it is mainly the Internet, international chats, gamer language. The names of people, in particular women and girls, are actively replenished according to various criteria. And the main source of slang words are borrowings from foreign languages.

In addition to computer games and foreign languages, young people draw words from anime, social networks, rap culture and the feminist movement.

“For the last 2-3 years, there has been a strong trend towards the use of feminists* among women, among teenagers and young people under 25 years old,” says Anna Chekryzhova, a 2nd year student at the Faculty of Philology of AmSU . — We conducted a small survey among peers. Many girls are starting to use feminives both in the Far East and in the west of the country. Perhaps this is due to the popularization of feminism on VKontakte, because some communities there very actively promote this model of speech.

Try to translate

Youth slang is sensitive to the pace of our lives. And the faster it is, the faster words and expressions change. For example, the word “hype” is now considered obsolete. Slang is divided into age groups, and younger teenagers may not understand the youth, because there are words that are relevant to older guys and girls...

But will moms and dads be able to guess what it’s all about if they know English or have watched a little anime? We asked several adults to explain the meaning of an artificially composed sentence from modern slang words: “Top chan sheimila kun for being a hiccan.”

Most of the respondents did not dare to translate this abracadabra. But the approximate translation from adults was: “Cool someone scolded someone for being funny.” In principle, this is not far from the truth. In fact, the sentence translates as follows: “A cool girl criticized a guy online for being very introverted.”

Thieves' jargon for schoolchildren

According to philologists, the criminal jargon of AUE is now experiencing a second wave of popularity. AUE stands for “one prisoner way of life.” This subculture involves not only those children whose parents are not involved, but also ordinary schoolchildren from decent families.

It is not difficult to learn words from this jargon if you have the Internet at hand. But what can the use of these thieves' words lead to?

“AUE involves involving teenagers in the criminal world, imposing thieves’ concepts on them,” explains Galina Butskovskaya, senior psychologist of the psychological service of the Federal Penitentiary Service of Russia in the Amur Region . “Children who fall into this subculture think that they are a single whole, that they have common slogans and interests. But actually it is not. Without understanding this, teenagers become victims of criminal propaganda. I have seen more than once how on the streets of Blagoveshchensk teenagers and ordinary schoolchildren shout words from AUE, not understanding how serious it is. It is important for parents to protect their children from the use of criminal jargon.

As the psychologist explains, those who engage in criminal propaganda act thoughtfully. For example, they post online about things that might interest a child. But they write them using their own concepts. And children gradually begin to accept this subculture as their own.

Experts say that as a result, a child can become a criminal at an early age and end up in jail. Therefore, those teenagers who are registered with juvenile affairs and promote AUE are kept under special control. Preventive conversations are held with them, and stricter methods of influence are applied to them.

What should parents do?

Many adults who keep up with modern life often use youth slang themselves. For them, the words “lag” or “donation” have already become commonplace. Such mothers and fathers do not see anything wrong if their child is interested in buzzwords. But there are parents who take this phenomenon too seriously and believe that jargon only clogs up speech. So what should adults do?

“Slang becomes necessary for a child when he wants to attribute himself to a certain subculture,” says Galina Butskovskaya . — Another reason for using it is the desire to be independent, to become more mature. If this hobby is situational in nature, that is, the child gradually gets rid of slang, there is no need to scold him. It is important for parents to instill in their child good taste and recommend suitable literature and films. But if the use of such specific vocabulary is not situational, but constant, then it is worth paying attention to it. This may signal that there are trust issues in the family. In this case, it would be best to seek help from a psychologist.

Dictionary of youth slang

Lol - funny (now used ironically). Sometimes combined with “kek” to mean “unkind laugh.” There is an expression: “lol kek cheburek,” which means “very funny.”

Rofl, rofl - joke, joke.

Bayan - outdated memes/pictures that have gone out of fashion.

Hype (outdated) - what is fashionable is relevant at the moment.

Zashkvar (obsolete) - shameful (thing/behavior).

Aggression is an analogue of “bombing” - to be angry at something, to be irritated.

Apat (from the English Up - up) - rise in rank or improve something.

Upgrade a skill - increase the level of skills or abilities.

Videos - videos.

Log in—send audio messages in instant messengers.

Donate (from the English donate) - buy something in the game. Invest money in something or provide financial assistance.

Crash (from the English crush - falling in love) is a person who is madly liked.

To paint yourself - to adore.

Kun is a guy. The suffix "kun" from Japanese is added when addressing a boy or man who is the same age as you or younger.

Lois is the same as like.

Mine (from the English mining - mining) - earn money in the systems of cryptocurrency platforms (BitCoin and others).

Tian is a girl.

Flex - more often in the hip-hop environment, swing, move to some track. It’s also easy to relax or show off.

Femka/femme - feminist.

Hype - hype.

Hikka (hikkan) - from the Japanese "hikkikomori". A very reserved person, often not even interested in the opposite sex.

Cheater (from the English cheat - to deceive) - in games, a person who uses dishonest tricks or special software codes to gain advantages over those who play by the rules.

Shame (from the English shame - to shame, disgrace) - to criticize, condemn behavior on the Internet. The most well-known forms are slut shaming (accusations of promiscuity), body shaming (criticism of people who emphasize their less than fit figure), etc.

Funny coincidences: kek and lulz

Resourceful fans of Internet slang have found an interesting coincidence. If you type “kek” in Latin on the keyboard without first switching it to English, the letter combination “lul” will appear on the computer screen. Observant Internet dwellers immediately drew an analogy with the word lulz. Translated from English it means a grin. And according to The New-York Times, he even expresses joy at disturbing someone else’s peace. What does it mean? "Kek" - a word that came from English? Of course not. It's just a coincidence. However, it caused an emotional reaction among users. Such associations are known to contribute to the memorization of new words. Perhaps this is why slangism has taken root in Runet.

where does the word kek come from?

A malicious grin and activated sludge: what could they have in common?

The newfangled word means more than just malicious laughter. Online dictionaries interpret it differently. According to them, cake is activated sludge. This substance does not look very attractive in real life, to put it mildly. The brown watery mass evokes unambiguous associations. Vivid images, especially disgusting and disgusting ones, remain in a person’s memory for a long time. In fact, activated sludge and a malicious grin do not have a center of contact. However, they have the same name - kek. Therefore, now people are putting even more negativity and contempt into this slang.

Kek and Shrek - an unusual association

Quite friendly images are also associated with the word “kek”. This is the name of the famous cartoon character Shrek. The emergence of this rather strange association is associated with the game World of Warcraft. There has been a war going on online for many years now between the orc faction and the Alliance, and the enemy parties are constantly corresponding. One day during the game, an unusual story happened with messages. The acronym LOL, which the orcs sent to the Alliance, was displayed by the chat filter as a cake. No one immediately understood what this meant. Keck aroused first bewilderment, then interest.

Players began to actively use the new word. However, it was always associated with orcs. On the Internet, the word is firmly stuck to Shrek. Many users view this association with indignation. After all, everyone knows that Shrek is an ogre. However, do not forget that these creatures almost always end up on the side of the orcs in the world of World of Warcraft.

what does the word kek mean in youth slang

This concludes our brief excursion into the history and etymology of the word “kek”. Now you don’t have to be afraid of misunderstandings, awkward pauses and embarrassments. Enjoy your time on the World Wide Web, dear users!

Use and modification

Other games also influenced the spread of the word kek. For example, one of them is the famous Warcraft . The fact is that when a player who chose an orc as a character wrote the word “lol” to a representative of the Alliance, it was displayed to him as kek.

There is another reason for the rapid spread of this word. Hand in hand with the use of lol goes the word lulz, LUL or LULZ in Russian. If you write it with a changed layout, you will get kek again. This once again contributed to the fact that the word took root, because Punto Switcher often intervened in the matter.

For many, the words kek and lol are absolute synonyms and have no particular differences in use, except that the first has a slightly weaker emotional connotation . However, like any slang expressions, they do not (simply cannot have) any clear rules and exceptions to them. Thus, young people have the right to use this word as they please and express any type of laughter, including a kind of sad smile, personifying hopelessness and resignation to it.

Rating
( 2 ratings, average 4.5 out of 5 )
Did you like the article? Share with friends: